Языковая шизофрения

Призрак ходит по Украине. Нет, не призрак коммунизма. Полное и окончательное решение коммунистического вопроса уже сделано в лучших традициях деятелей, измерявших форму черепа. Правда, с табличками разобрались, а с мозгами не получается. Но это не страшно, мозги тоже будут менять.

Возвращаясь к главному. По Украине ходит призрак языковой шизофрении.

Языковая шизофрения: одновременное существование двух культур, при котором одна культура отрицает другую.

Именно так считает Юрий Шевчук – кандидат филологических наук, член Американской ассоциации славистических исследований, Американской ассоциации преподавателей славянских и восточноевропейских языков, Научного общества имени Шевченко (Нью – Йорк), Украинской свободной академии наук (Нью – Йорк), Национального союза кинематографистов Украины.

Именно так теперь принято именовать двуязычие, которое очень мешает сторонникам чистой расы, чистого языка, чистой страны (вернее, очищенной от всяких расово неполноценных элементов). Теперь можно считать, что в Финляндии в основном живут языковые шизофреники, а в пропадающей Швейцарии – четырежды языковые шизофреники. И плевать, что есть Европейская Хартия региональных языков или языков меньшинств европейских языков, есть неотъемлемое право каждого человека думать, говорить и писать на своем родном языке. Шизофреники и все! А если кто против, – так тут рецепт прост – они сепары и ватники, их надо в СБУ сдать, а если нет, то телеканалу «Интер» уже показали, как выжигать неправильный язык в самом прямом смысле этого слова! Двуязычие, оказывается, это важнейший элемент гибридной войны! Так что жечь и бомбить!

А на самом деле, все очень просто. Как признается, сам пан Шевчук, ему пришлось оставить преподавание в Америке, так как не набралась группа студентов, которые бы желали изучать украинский язык.

«Тенденция к упадку действительно есть. Во Франции мало слышно про украиноведение, там нет институционализированных научных центров в ведущих университетах, как-то Сорбонна и т.д. Они и в дальнейшем остаются в своей славистике прежде русоцентричны в старом имперском смысле исключение из поля интересов других культур, в том числе и украинского. Проблема не в том, что первым славянским языком для французских славистов остается русский, а в том, что такое исключительное внимание почти всегда оборачивается пренебрежением остальными, элементарным недостатком интереса к ним. Такая установка ведет к маргинализации украинских студий…».

Для каждого нормального человека еще один язык, которым владеешь, это еще одна степень свободы. Для националистов – это языковая шизофрения. А может быть у них просто маниакально-депрессивный синдром, отягощенный прогрессирующим чувством собственной неполноценности!

Галоперидола! Срочно!

http://cont.ws/post/365377