Юрий Лоза: Российская эстрада подключилась к войне с собственной культурой.

40038249_loza11

Говорят в комментариях к рассуждениям о песенном конкурсе следующее: «Английский язык вот уже сто лет является международным языком номер один!»

А вот это уже заблуждение. Если в фильме Михалкова «Сибирский цирюльник» все россияне нашей глубинки говорят по-английски, то это вовсе не означает, что так было на самом деле.

Это означает только то, что фильм снят для американских киноакадемиков, а не для российского зрителя.

В начале века популярность английского языка была в России нулевой. Ну или почти нулевой.

В Европе его тоже не особо жаловали, потому что тот же немецкий практиковался на половине континента, а английский – только на островах да в Америке, о которой знали мало.

Так было до конца Великой Отечественной войны, после чего влияние Америки на Европу стало нарастать.

Вместе с этим давлением в Старом Свете начал активно и повсеместно насаждаться английский язык.

В 1965 году, то есть еще пятьдесят лет назад, наш класс поделили поровну и начали преподавать одной половине английский, а другой – немецкий, и это считалось нормальным.

Сегодня ситуация плачевная: европейское разнообразие потихоньку исчезает, и из 27 конкурсантов «Евровидения» на родном языке будут петь лишь итальянцы, испанцы, французы и черногорцы, да половинку песни румыны, остальные будут настойчиво коверкать британские наречия.

Англичан, конечно, нельзя обвинять в злоупотреблении английским – они кроме него никакого не знают, по крайней мере, я не слышал, чтобы они говорили на каком-то еще.

К сожалению, российская эстрада активно подключилась к войне с собственной культурой и всеми силами старается задвинуть свою песенную историю на задворки современной мировой музыки.

С чем останемся?..

источник