Соцопрос в гетманской Украине об отношении к России и к украинизации.
Ровно 95 лет назад, 29 октября 1919 года, Харьковское губернское земство привело результаты любопытнейшего опроса общественного мнения, проведенного еще летом 1918 года, то есть ещё в как бы «незалежной» гетманской Украине.
Харьковское губернское земство привело результаты любопытнейшего опроса общественного мнения, проведенного летом 1918 года, то есть еще в как бы «незалежной» гетманской Украине.
Опрос был проведен среди сельских жителей Харьковской губернии.
Так вот на вопрос об отношении к отделению от России последовали следующие ответы:
- «Не согласны делиться» (Купянский уезд);
- «Народ верит и надеется, что Россия воссоединится в одно составное государство на началах равенства всех народов» (Ахтырский уезд);
- «Бажало було б що бы Украіна як вільний з вільним була вільною у Россійской федерации и рівни з рівним жили в ладу» (Валковский уезд)
- и т.д.
А вот просто шикарные ответы по поводу украинизации Харьковской губернии, против которой высказались 80% опрошенных (это ведь без городского населения!):
- «Украинский язык, который сейчас хотят ввести, ни один селянин не разберет. Без переводчиков дело плохо» (Купянский уезд);
- «Выдумывают чортовы паны чорт зна що» (Ахтырский уезд);
- «Сочинения Шевченка, Котляревского понятны, но украинский никак не присвою» (Сумской уезд);
- «Понимаем через пятое на десятое и у всех слушателей от этого смешливое настроение» (Старобельский уезд).
И уж конечно, практически единодушно опрошенные высказались против украинизации богослужения:
«Украинский язык недопустим, так как в переводе некоторые выражения вызовут смех, а не молитву: радуйся – рыгочись, аминь – эгэ» (Волчанский уезд).
Еще раз подчеркну: это было отношение жителей села Слобожанщины во время опроса, проведенного в гетманской Украине.